-
PROYECTO VENGADORES REPORTE PRELIMINAR
*مبادرة المنتقمون* *التقرير التمهيدي*
-
Informe preliminar sobre la expulsión de los extranjeros presentado por el Sr.
تقرير تمهيدي عن طرد الأجانب
-
Vi desgarros de Mallory-Weiss curados en la preliminar.
رأيت الجزء السفلي لـ(ليندا) والتقرير التمهيدي
-
Ha llegado el informe preliminar del incendio del Gremlin.
إذن، التقرير التمهيدي للحرائق المتعمدة .حول السيارة في الداخل
-
Es esta inclinación la que le ha llevado a proponer el esbozo de plan de trabajo que se adjunta al presente informe preliminar.
وهذا الميل هو الذي دفعه إلى اقتراح خطة عمله المرفقة بهذا التقرير التمهيدي.
-
El informe preliminar del Secretario General y las actividades de la Secretaría entre períodos de sesiones;
• وعلى التقرير التمهيدي للأمين العام ونشاط الأمانة العامة فيما بين الدورتين،
-
El presente informe preliminar tiene por objetivo proporcionar una visión de conjunto de la cuestión, tratando de poner de relieve los problemas jurídicos que plantea y las dificultades que conlleva su examen.
ويرمي هذا التقرير التمهيدي إلى إيراد صورة عامة عن الموضوع، ساعيا إلى إبراز المشاكل القانونية التي يثيرها والصعوبات المرتبطة بدراستها.
-
El informe preliminar de la autopsia de Casey McManus
تقرير تشريح الجثة التمهيدي لـ كيسي مكمانس
-
En su informe preliminar (A/CN.4/554) el Relator Especial ha identificado correctamente las cuestiones clave y las principales dificultades que presenta este tema.
وقد كان المقرر الخاص على حق عندما تناول في تقريره التمهيدي (A/CN.4/554) تعريف القضايا الرئيسية والصعوبات الأساسية المتأصلة في هذا الموضوع.
-
Kessel (Canadá) manifiesta el interés de su Gobierno en el trabajo actual de la Comisión de Derecho Internacional sobre la cuestión de la expulsión de extranjeros, y toma nota con satisfacción del informe preliminar del Relator Especial.
السيد كيسل (كندا): أعرب عن اهتمام حكومة بلده بالأعمال الجارية التي تضطلع بها لجنة القانون الدولي بشأن مسألة طرد الأجانب؛ وأشار، مع التقدير، إلى التقرير التمهيدي للمقرر الخاص.